Merhaba = Cha cha

Merhaba, nazilsin?

Vill vara lite internationell idag, tänkte att jag ska ta några ord från olika språk och översätta dem med tanke på att vi är ett mångkulturelt lag. Vi har ju många olika nationaliteter, och det gillar jag. Idag är en svensk högtid där man firar midsommar och dansar runt stången, har 5-kamp och massa andra trevligheter. I laget har vi b.la svenskar, halv svenskar, assyr/syrianer, iranier, halv finsk, halv polack, halv chilenare, halv ungersk etc. Det är nog det jag minns, förlåt om jag har glömt nån!! Vi gillar olika helt enkelt. Det är bra för då kan man dela med sig till andra av det man har o kan, det är ju trevligt.

Persiska - Tålamod är nyckeln till dörren - صبر کلید به هدف است 
Assyr/syrian - Kärlek till hela familjen - Hobo l' kola i ajle
Finska - Vi är överallt - Olemme kaikkialle
Spanska - En för alla, alla för en - uno para todos, todos para uno
Polska - Våga visa känslor - Dare pokazać emocje
Ungerska - Släppa handbromsen - Ahhoz, hogy felszabadítsuk a kéziféket
Danska - Jag flyger runt - Jeg flyver rundt

Sist men inte minst - Καλή διασκέδαση. Får själva ta reda på vad ordet betyder och vilket språk det är. 

Så jag hoppas ni kan njuta av dom här fina orden eller kanske lära er dom oxå, va vet jag. 

Alla ni där ute, jag  hoppas att ni läser bloggen och för er som inte gör det, skyll er själva fattar ni,,,,,om ni hatar oss är ni välkomna hit igen annars stick....



En bild säger mer än tusen ord,,,,ha en trevlig midsommar!!

Peace and love.

/ DC


Kommentarer
Postat av: Kungen

Det kommer ett cyniskt och aggressivt inlägg framåt kvällen...



Sen vänder det och blir gladarre framåt natten..



Trevlig midsommar!

2011-06-24 @ 18:05:43

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0